André Markowicz, the voice of a translator
A translator of Russian origin living in France, André Markowicz undertook the task of retranslating the complete works of Dostoyevsky in 10 years. Considered one of the greatest translators of our time and highly sought after by the most eminent stage directors, he is a controversial figure in the areas of translation and theatre. Markowicz is a pioneer, in that he has introduced the notion of rendering the “voice” of the work, which had never been done before.
- Overview
- Crew
André Markowicz, the voice of a translator
- Overview
- Crew
Status
Released
Release Date
Jun 6, 1999
Genres
Documentary
Original Title
André Markowicz, la voix d’un traducteur
Production Companies
Productions Testa
Director
Anne-Marie Rocher
Description
A translator of Russian origin living in France, André Markowicz undertook the task of retranslating the complete works of Dostoyevsky in 10 years. Considered one of the greatest translators of our time and highly sought after by the most eminent stage directors, he is a controversial figure in the areas of translation and theatre. Markowicz is a pioneer, in that he has introduced the notion of rendering the “voice” of the work, which had never been done before.